天下文訊您現(xiàn)在的位置是:湖南作家網(wǎng)>新聞資訊>天下文訊

“諾獎(jiǎng)”對(duì)圖書銷售拉動(dòng)有多大?

來源:中國(guó)出版?zhèn)髅缴虉?bào) | 張中江 張佳璇 劉思怡   時(shí)間 : 2024-10-29

 

分享到:

北京時(shí)間2024年10月10日晚7點(diǎn),瑞典文學(xué)院在斯德哥爾摩宣布將2024年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)授予韓國(guó)作家韓江之后,中國(guó)出版?zhèn)髅缴虉?bào)第一時(shí)間采訪了今年諾獎(jiǎng)得主作品出版方和近幾年諾獎(jiǎng)得主作品出版方共6家出版單位。采訪中,對(duì)“諾獎(jiǎng)對(duì)圖書銷售拉動(dòng)如何”“外國(guó)文學(xué)產(chǎn)品線有哪些營(yíng)銷策略”“目前比較有效拉動(dòng)引進(jìn)文學(xué)圖書銷售的因素和渠道是什么”等相關(guān)問題進(jìn)行探討。

中國(guó)讀者對(duì)外國(guó)文學(xué)有一定偏好

□受訪人:曹元勇(浙江文藝出版社常務(wù)副社長(zhǎng)兼上海分社社長(zhǎng))

曹元勇稱,今年韓江獲獎(jiǎng),對(duì)中國(guó)文學(xué)的啟示意義較大。韓江對(duì)個(gè)體價(jià)值的關(guān)注,非常了不起。韓江是第一個(gè)獲獎(jiǎng)的70后作家,60后獲獎(jiǎng)的女作家也只有波蘭的托卡爾丘克一人,她們兩人獲獎(jiǎng)時(shí)都很年輕。

“我們認(rèn)真對(duì)待手上的諾獎(jiǎng)作家的作品,在很努力地推出。像托卡爾丘克最重要的《雅各布之書》,翻譯起來相當(dāng)有難度,必須從波蘭語直接翻譯,要查很多資料。該書現(xiàn)在大概有1000多頁,形式比較特別。從出版角度講,每年諾獎(jiǎng)周期,最好有類似的作品能夠推出。畢竟諾獎(jiǎng)還是很吸引大家的關(guān)注。

托卡爾丘克的書,多數(shù)都在加印。從2019年獲諾獎(jiǎng)到2020年,是熱度的高峰,之后熱度逐漸下降。一開始讀者并不了解她,隨著書陸續(xù)翻譯出版,托卡爾丘克在讀者中的熱度逐漸上升。雖然浙江文藝社并沒趕上熱度最佳的時(shí)機(jī),但銷量一直在上升。像《怪誕故事集》《最后的故事》等一直都賣得不錯(cuò),最近還在加印?!豆终Q故事集》銷量接近10萬冊(cè),《最后的故事》銷量近2萬冊(cè)了,《糜骨之壤》等銷量也很可觀。

浙江文藝出版社在繼續(xù)出莫言的書?!懊磕曛Z獎(jiǎng)揭曉時(shí)都在說下一個(gè)獲獎(jiǎng)的中國(guó)作家是誰?今年我們剛出了他的科幻小說集《球狀閃電》,還要出《豐乳肥臀》紀(jì)念版,市場(chǎng)肯定都不錯(cuò)。莫言的作品倒不一定非得趕這個(gè)時(shí)段,但剛好趕上也是一個(gè)契機(jī)。從9月底到年底的頒獎(jiǎng)典禮,又會(huì)有關(guān)于諾獎(jiǎng)的一波熱度。我們的書在這個(gè)過程中,自然會(huì)有所帶動(dòng)?!?/p>

外國(guó)文學(xué)作品的出版現(xiàn)在難在哪?若一個(gè)冷門作者突然得獎(jiǎng)了,即便他來中國(guó)宣傳作品也很難推廣。中國(guó)讀者對(duì)外國(guó)文學(xué)有一些偏好,但對(duì)有些外國(guó)作家沒興趣,引進(jìn)外國(guó)文學(xué)有一定風(fēng)險(xiǎn)。目前外國(guó)文學(xué)的熱門,仍是那些熟悉的大作家,包括已經(jīng)去世的馬爾克斯、昆德拉等等,他們的書占據(jù)著主要市場(chǎng)。像托尼·莫里森這樣的作家,書也很好,但能賣多少?這是值得思考的問題。當(dāng)下整個(gè)圖書市場(chǎng)的下滑比較明顯,對(duì)我萬里挑一。

殘雪在上榜諾獎(jiǎng)賠率榜后銷量達(dá)到最高

□受訪人:陳小真(湖南文藝出版社文學(xué)圖書編輯一部副部長(zhǎng))

近年來,殘雪獲得諾獎(jiǎng)的呼聲很高,湖南文藝出版社是殘雪作品主要的出版方,最早在1998年出版了殘雪的作品“文集4卷本”,2000年左右出版了殘雪的訪談錄《為了報(bào)酬寫小說》,還出版了中篇小說集《思想?yún)R報(bào)》。殘雪的責(zé)編陳小真在2014年1月第一次出版了殘雪2003~2013年間55卷本的短篇小說集,在封面設(shè)計(jì)、版式等方面進(jìn)行打磨,后續(xù)負(fù)責(zé)殘雪多部作品的出版。

談及編輯、營(yíng)銷方面的策略,陳小真稱:“首先在圖書的呈現(xiàn)方式、封面設(shè)計(jì)方面花費(fèi)較大功夫,不斷打磨,形成殘雪特有的先鋒文學(xué)藝術(shù)感。在營(yíng)銷上,不斷地讓殘雪進(jìn)入公眾視野,并非要營(yíng)銷殘雪而是想讓更多的讀者去接觸一種很少接觸的文體。殘雪的寫作很特別,我希望更多的讀者閱讀殘雪的作品,它帶給讀者的想象力、對(duì)自然的關(guān)懷非常獨(dú)特。”

殘雪在2019年上榜諾獎(jiǎng)賠率榜第三位后,2020年~2024年一直上榜諾獎(jiǎng)賠率榜的前置位,2023年上榜諾獎(jiǎng)賠率榜第一名。從湖南文藝出版社提供的銷售數(shù)據(jù)來看,殘雪的作品在2019年和2023年銷量最好。陳小真提到在2014年出版殘雪的短篇小說集時(shí)并未將其作為暢銷書來運(yùn)作,該小說集出版8000冊(cè)左右。從2019年到今年,殘雪在湖南文藝社出版了26種書,每種書銷售量均超過萬冊(cè)以上,1萬冊(cè)到4萬冊(cè)不等,最高銷售量可達(dá)四五萬冊(cè)。其中2019年和2023年的銷量最好,2019年共加印20多萬冊(cè),所有作品加印1萬~3萬冊(cè)不等,去年和今年均全品種加印。今年諾獎(jiǎng)結(jié)果公布前,殘雪的賠率很高,在諾獎(jiǎng)周期的前后即從9月開始到年底,殘雪的作品在銷量上有比較明顯的上升。陳小真強(qiáng)調(diào):“殘雪作為一個(gè)比較小眾、比較先鋒或者說讀者面比較窄的作家,在經(jīng)過編輯團(tuán)隊(duì)和出版社近些年持續(xù)的運(yùn)作努力下,讓更多人去閱讀殘雪的作品其實(shí)是件好事。殘雪與大部分中國(guó)作家的寫作方式有較大差別,提供了文學(xué)的另一種可能性。作為殘雪的責(zé)編,致力于殘雪內(nèi)容的持續(xù)推廣宣傳,并非每年只跟風(fēng)殘雪的一個(gè)熱點(diǎn)。我希望讀者能夠從關(guān)注殘雪的話題性變成對(duì)其作品的深度閱讀。殘雪因其話題性強(qiáng)的原因進(jìn)入到讀者的視野中,我更希望讀者不僅僅是只知道殘雪這個(gè)人,而是在閱讀其作品之后對(duì)殘雪有自己的認(rèn)知?!?/p>

從小切口進(jìn)入克服引進(jìn)文學(xué)“水土不服”問題

□受訪人:姚映然(上海人民出版社副總編輯、北京世紀(jì)文景文化傳播公司總經(jīng)理、總編輯)

姚映然表示:“文景關(guān)注的一些作家里,有的是獲獎(jiǎng)賠率榜上的???,有的摘得多項(xiàng)重磅國(guó)際文學(xué)大獎(jiǎng),當(dāng)然我們選擇他們的作品更多的還是因?yàn)樗麄兠恳晃欢家元?dú)特的筆觸勾勒了人類靈魂和時(shí)代的輪廓。包括阿根廷文壇代表人物塞薩爾·艾拉,匈牙利作家納道什·彼得,西班牙重要作家恩里克·比拉—馬塔斯,美國(guó)作家瑪麗蓮·羅賓遜,葡萄牙當(dāng)代最重要的作家利迪婭·若熱,羅馬尼亞作家米爾恰格爾特雷斯庫,和澳大利亞作家杰拉爾德·默南?!?/p>

根據(jù)銷售數(shù)據(jù)分析,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)公布一個(gè)月到年底這段時(shí)間,諾獎(jiǎng)作者的作品會(huì)有比較顯著的銷量增長(zhǎng)。但對(duì)其他諾獎(jiǎng)作家作品的銷售帶動(dòng)非常有限。

引進(jìn)版圖書在出版工序上更為復(fù)雜。文景近幾年在引進(jìn)文學(xué)方面,總體上重心放在精細(xì)化工作上,姚映然強(qiáng)調(diào):“我們意識(shí)到當(dāng)下的文學(xué)讀者不愛大題目,很多消費(fèi)者也在精打細(xì)算,所以做得精準(zhǔn)有效是很重要的。因此小切口的內(nèi)容進(jìn)入,挖掘小的心智變化和情緒狀態(tài),用小而密的滲透去做選題和營(yíng)銷是我們的主要思路。在產(chǎn)品的選擇上,我們?nèi)匀恢匾曃膶W(xué)作品本身文學(xué)的力量和功底,重視作品本身可以為讀者提供的情緒價(jià)值,這些東西放在種草平臺(tái)和新的內(nèi)容電商上才會(huì)是有效的。引進(jìn)文學(xué)雖然有‘落地’和‘水土不服’的問題,但我們?nèi)匀粓?jiān)持好內(nèi)容應(yīng)該被看到。舉個(gè)不一定合適的例子,這幾年非虛構(gòu)作品蓬勃發(fā)展,但是我還是經(jīng)常給作者們推薦《被仰望與被遺忘》這部作品去看,為什么?究竟怎么寫好一部非虛構(gòu)作品,寫到什么水平算是爐火純青了,大家看看特里斯的寫作就知道,還是很難超越的?!?/p>

目前文景在引進(jìn)文學(xué)作品的營(yíng)銷策略中,比較有效的是口碑營(yíng)銷。很多領(lǐng)域的標(biāo)桿,挑剔的人都在看,口耳相傳比較能實(shí)現(xiàn)種草到銷售的實(shí)際轉(zhuǎn)化。

更多人關(guān)注韓國(guó)文學(xué) 希望做出留得下的書

□受訪人: 張海香(人民文學(xué)出版社編輯)

人民文學(xué)出版社“韓國(guó)文學(xué)”產(chǎn)品線是21世紀(jì)初逐步做起來的。至今出版了近30位作家的31部作品。編輯張海香從2017年開始負(fù)責(zé)金愛爛作品的出版,這位作家的作品走出了以往大多數(shù)韓國(guó)引進(jìn)文學(xué)“一版死”的尷尬,目前總印量已經(jīng)超過10萬冊(cè)。張海香稱:“聽到韓江獲獎(jiǎng)第一反應(yīng)是意外,之后是驚喜。沒想到韓國(guó)作家會(huì)獲獎(jiǎng),而且她的年紀(jì)比較小。不過她獲獎(jiǎng)還真是有跡可循,包括之前得過布克獎(jiǎng),作品在國(guó)際上有了知名度?!?/p>

諾獎(jiǎng)作家勒克萊齊奧定期會(huì)去韓國(guó),他曾經(jīng)在法國(guó)的重要媒體上盛贊、力推韓國(guó)文學(xué)。在他力薦的一本韓國(guó)作家短篇小說集里,就有金愛爛的作品。張海香表示,韓國(guó)文學(xué)很受西方關(guān)注,從這個(gè)角度看,這次獲獎(jiǎng)并不偶然,不意外。韓江能夠獲獎(jiǎng)跟他們?cè)诤M獾耐茝V絕對(duì)有關(guān)系,能讓作家的作品被人讀到。韓國(guó)文學(xué)翻譯院對(duì)本國(guó)文學(xué)的推廣很不惜力。

韓國(guó)女作家在韓國(guó)文壇上是非常顯著的一個(gè)群體。諾獎(jiǎng)要頒給韓國(guó)作家,頒給一位女性作家,是非常契合韓國(guó)文壇整體大環(huán)境的。張海香提到:“我們明年要出金惠順的詩集。其實(shí)金惠順也在諾獎(jiǎng)賠率榜上。金愛爛的書在國(guó)外翻譯出版,但她作品沒有那么多,翻譯的也是一小部分。在金愛爛之前,之前人文社的韓國(guó)文學(xué)作品賣得一般,市場(chǎng)上的韓國(guó)文學(xué)作品其實(shí)也差不多?!?/p>

今年諾獎(jiǎng)結(jié)果公布后,韓國(guó)文學(xué)的熱度變高。很多人討論哪個(gè)韓國(guó)作家更應(yīng)該得獎(jiǎng)。作為編輯,看到這種討論的熱度特別開心。有熱度是一個(gè)非常好的現(xiàn)象,說明出版韓國(guó)文學(xué)作品的出版機(jī)構(gòu),一起為大家呈現(xiàn)了相對(duì)多樣的韓國(guó)文學(xué)的整體面貌。張海香強(qiáng)調(diào):“作為編輯,目標(biāo)是希望能做出留得下的好書。即便市場(chǎng)反響一般,銷量一般,也是很常見的事。對(duì)我們來說,金愛爛的書一直是常銷書,不會(huì)因?yàn)橐恍┩饨缫蛩赜刑貏e大的起伏。剛頒諾獎(jiǎng)的那幾天,能明顯看出來發(fā)貨變多了一點(diǎn)。但這不是常態(tài),肯定還是當(dāng)年諾獎(jiǎng)作家的書最受關(guān)注。隨著韓國(guó)文學(xué)熱度起來之后,可能會(huì)有越來越多的韓國(guó)作家來中國(guó)。像金愛爛來中國(guó)至少有兩次了,在上海童書展和北京國(guó)際圖書博覽會(huì)這樣的書展上,讀者見到他們的機(jī)會(huì)還是有的。”

談及引進(jìn)版圖書的銷售情況,張海香稱:“當(dāng)下受大環(huán)境的影響,引進(jìn)版圖書存在比以前更不好賣的情況。但只要書足夠好,哪怕不是大賣,能出版也是一件很開心的事?!?/p>

諾獎(jiǎng)不會(huì)錦上添花,只會(huì)雪中送炭

□受訪人:馮 濤(上海譯文出版社文學(xué)編輯室主任)

提及在諾獎(jiǎng)揭曉之前是否有做準(zhǔn)備和是否有預(yù)測(cè)哪位作家會(huì)獲獎(jiǎng),馮濤稱,上海譯文出版社并不是這些年中獎(jiǎng)率特別高的出版社,作為出版社不能把誰獲諾獎(jiǎng)當(dāng)作一件押寶的事或指望的事。諾獎(jiǎng)從來不會(huì)錦上添花,它只會(huì)雪中送炭——諾獎(jiǎng)一般不會(huì)頒布給名滿天下的著名作家或商業(yè)性非常成功的作家。諾獎(jiǎng)就好比一束光,它照亮了得主就像它照亮了一個(gè)黑暗中的舞者一樣。黑暗里的舞者有很多,到底今年的光打在誰的身上?是諾獎(jiǎng)決定的??v觀諾獎(jiǎng)得主都是些優(yōu)秀作家,配得諾獎(jiǎng)。反過來說同樣配得諾獎(jiǎng)的還有很多,不乏世俗名氣更大的作家,甚至很多人認(rèn)為諾獎(jiǎng)有眼無珠,錯(cuò)過了比得獎(jiǎng)作家們文學(xué)地位更高的作家。出現(xiàn)這種情況,因?yàn)橹Z獎(jiǎng)是那束照亮黑暗里跳舞的舞者的光。

諾獎(jiǎng)對(duì)作品銷量的拉動(dòng)力在減弱。譯文出版社作為往屆諾獎(jiǎng)得主古爾納、石黑一雄等的作品出版方,馮濤稱諾獎(jiǎng)得主的作品在諾獎(jiǎng)周期內(nèi)銷量有明顯的變化。譯文社出版了古爾納和石黑一雄的全部作品,但兩個(gè)人情況完全不同。在石黑一雄得獎(jiǎng)之前花費(fèi)十幾年時(shí)間將其版權(quán)購入。恰好在2017年石黑一雄得獎(jiǎng)時(shí),譯文社已買到他所有作品的版權(quán),屬于意外之喜。與之相反的是古爾納在得諾獎(jiǎng)以后譯文社才跟進(jìn)出版他的作品。碰巧古爾納的版代是譯文社合作多年的英國(guó)rcw,比較順利。此外,譯文出版社曾出版過帕特里克·莫迪亞諾的作品,在其獲得2014年諾獎(jiǎng)之后,銷量馬上增長(zhǎng),原來只有幾千冊(cè)的印數(shù),得獎(jiǎng)之后馬上有幾萬冊(cè)的加印,加印越及時(shí),銷售提升效果越明顯。

值得一提的是,當(dāng)年諾獎(jiǎng)結(jié)果揭曉后對(duì)往屆諾獎(jiǎng)得主的作品銷售并未有拉動(dòng)。單靠諾獎(jiǎng)本身的拉動(dòng)力在近些年不是特別明顯,諾獎(jiǎng)對(duì)銷量沒有太大幫助。究其原因較復(fù)雜,目前出版業(yè)正處于寒冬的大環(huán)境之下,銷量受到牽制。近些年得獎(jiǎng)的作家中露易絲·格麗克是詩人,彼得·漢德克、約恩·福瑟等是劇作家,對(duì)于中國(guó)讀者來說,這些文學(xué)品類比較冷門,對(duì)銷量也有影響。

馮濤指出外國(guó)文學(xué)引進(jìn)版圖書的銷量跟中國(guó)讀者的相關(guān)性強(qiáng)弱有關(guān)系。很難講讀者與文學(xué)到底有多少實(shí)際的相關(guān)性,但它至少有一種情緒的相關(guān)性或思想維度上的相關(guān)性?!白詮男挛膶W(xué)以來,我們都認(rèn)為我們的文學(xué)落后于世界,應(yīng)該學(xué)習(xí)‘先進(jìn)的’文學(xué),學(xué)習(xí)的對(duì)象主要是外國(guó)的著名作家、名著。近些年,作為一個(gè)外國(guó)文學(xué)的出版從業(yè)者,發(fā)現(xiàn)讀者這種仰視的態(tài)度在逐漸減弱,已經(jīng)不是主流。所以中國(guó)讀者并不會(huì)因?yàn)檎l在國(guó)外得了什么獎(jiǎng)項(xiàng)便構(gòu)成必須讀你作品的理由。之前怎么選擇當(dāng)代文學(xué)作品,讀a讀b還是讀c、d?a得了諾獎(jiǎng),b得了布克獎(jiǎng),其余沒得獎(jiǎng),則會(huì)選a選b。近些年,國(guó)外獎(jiǎng)項(xiàng)在中國(guó)的影響力在減弱?!?/p>

2024年諾獎(jiǎng)作品背后有什么故事?

□受訪人:魏 凡(磨鐵韓江作品策劃編輯)

2021年,一篇《如果不是這本書,我應(yīng)該會(huì)離開出版業(yè)》的編輯手記被發(fā)表在了豆瓣上。2024年,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C給了韓國(guó)作家韓江,這篇文章被各大媒體引用、轉(zhuǎn)發(fā)。編輯手記的作者是磨鐵韓江作品策劃編輯魏凡,手記的內(nèi)容是他出版韓江作品的故事。

“最早注意到韓江是2018年,當(dāng)時(shí)韓國(guó)國(guó)內(nèi)有關(guān)于誰會(huì)得諾獎(jiǎng)的評(píng)選,韓國(guó)民眾自己選擇了韓江。2020年時(shí)韓江的選題在公司上會(huì),2021年《素食者》上市,之后我們又陸續(xù)引進(jìn)了她的八九種書?!蔽悍舱f,“韓江的版權(quán)在我引進(jìn)時(shí)并不是很熱門,不為人熟知,很多人并不看好她,我們當(dāng)時(shí)幾乎沒有什么競(jìng)價(jià)?!?/p>

韓江是磨鐵的重點(diǎn)作家之一,至今磨鐵已引進(jìn)出品《素食者》《植物妻子》《不做告別》《失語者》《把晚餐放進(jìn)抽屜》《白》6部作品,未來還將出版韓江的更多新作,如《少年來了》《黑夜的狂歡》《傷口愈合中》。

韓江的書在磨鐵之前已經(jīng)有幾家出版社陸續(xù)引進(jìn)過,但年代比較久遠(yuǎn)。談及如何確保翻譯、校對(duì)、編輯的準(zhǔn)確性和文學(xué)性時(shí),魏凡說,“我們最后選擇胡椒筒做翻譯,她長(zhǎng)期生活在韓國(guó)、了解韓國(guó)文化,并且很喜歡韓江,之前翻譯過很多韓國(guó)文學(xué)作品。胡椒筒本身是研究韓國(guó)文學(xué)的學(xué)者,這就保證了翻譯的準(zhǔn)確性。她真正理解韓江老師的創(chuàng)作思路,很大程度上保證了能比較完整傳達(dá)韓江想表達(dá)的意思?!?/p>

魏凡認(rèn)為韓江的寫作超越了或者說跳脫出了很多韓國(guó)其他女性寫作者常寫的一些話題。“其他女性作者很喜歡寫的是手足之間或是家庭之間的紐帶和關(guān)系,韓江雖然也會(huì)寫這種話題,但是她更多寫的是一些關(guān)乎人類命運(yùn)群體、社會(huì)歷史的話題。這些話題不僅讓韓國(guó)讀者,更讓世界各地的讀者得到共鳴?!?/p>

得知韓江獲獎(jiǎng)后,魏凡很為韓江高興,但從他的角度來說,他覺得并不意外?!叭绻碚庙n國(guó)文壇的話,最重要的人物肯定是韓江。她近些年獲得了很多國(guó)內(nèi)外的獎(jiǎng)項(xiàng),去年獲得法國(guó)美第奇文學(xué)獎(jiǎng),今年在韓國(guó)國(guó)內(nèi)獲得三星湖巖藝術(shù)獎(jiǎng)。這些獎(jiǎng)項(xiàng)說明了她在國(guó)際上都獲得了很多認(rèn)可?!?/p>


湖南省作家協(xié)會(huì) | 版權(quán)所有 : 湘ICP備05001310號(hào)
Copyright ? 2005 - 2012 Frguo. All Rights Reserved